昨日、昼過ぎランニングに行ったら
街角、街角に人のかたまりがいて
今日はなんなんかなー
お天気いいからお散歩かー
とのんきに考えとりました
When I went for a run yesterday,
I found crowds all around the streets.
I just thought "Yes, it is nice weather for a walk."
陸橋を通ろうとしたところ
スーツ着たぽっちゃりめの
可愛いおじさんに呼び止められました
When I reached an overpass,
a cute guy stopped me.
「すみません。警察です。」
「今ちょっと、待っていただけますか。」
「すみません。」
「すみません。」
"Excuse me, I am a policeman.
Could you wait for a little?"
he said.
そう言われると何が起こっているのか
聞かないわけにはいきません
I couldn't just stand there without asking what was going on
because he kept saying "I'm sorry." or "Excuse me."
私)「あのー…何されてるんですか」
警)「天皇陛下がお通りです」
"Am... what are you doing?" I said.
"Here comes the Emperor!" he said.
ちょうど、そのとき
私が警察さんの顔を向いていた
ちょうど、そのとき!!!
At that moment,
at the moment I looked at his face,,,
多分、右目の視界ぎりぎりに
黒い車が見えました(と思う)
I think I was a black car passing by.
あと、なんか歓声聞こえたし
I also heard a shout of joy.
でも
多分、警察さんがおろおろしていたのは
もしかしたら敬礼とかしなければ
いけなかったのかしら?
The policeman looked flustered a bit.
Did he have to bow to that black car?
Did I disturb him?
あまりにも間抜けな質問したので
大阪の学会でいやな気持したのも
この馬鹿さ具合と比べると屁でもない
Compared to this foolish question,
a shame after my presentation at a conference in Osaka went away.
なんか楽になりました
I feel much better now.
天皇陛下様のおかげです
Thank you, Your Majesty the Emperor.
No comments:
Post a Comment