2013/01/07

What a tragety...

前の日記で確認ミスのため 
またコピー機待ちせねばならんと 
お伝えいたしました 

I told that I had to stand in line for a copy machine again
because I found some mistakes in my thesis.


☆続編☆ 
☆Continuation☆

前の使用者が1時間ほど独占したあげく 
エラーを残して去りました 
A parson who used the copy machine before me
stayed there for about an hour and left.
Some technical error was left.

エラー解決には再起動というマニュアルあり 
The manual says I need to restart it to solve the error.

その通りにすると 
印刷待ち履歴が全部消えてました 
So, I did as it tells.
Then, all the memories disappeared.

結局、後ろで待ってた人に謝り 
順番を譲りました 
I apologized for others waiting behind me,
told them that I accidentally erased their documents on the copy machine,
and let them use if before me.

害を被ってばかりな気がします 
I did nothing wrong though.
1日がかりの修論提出です(T-T)
I spent a hole day to just submit my thesis.

修論提出 I've submitted master thesis

無事終えました 
It's DONE!

がしかし 
博士試験用に4部いるとは知らなくて 
院生室のコピー機争いからようやく脱出したのに 
また忍耐訓練に逆戻りました 
BUT
I have to submit 4 more copies of my thesis.
I didn't know it.
I finally escaped from the battle over a copy machine in the students' room just now.
Oh no, I have to go back there again.

最近ぼーっとしてて体調も優れず 
事前確認を怠っていました 
I have been tired and felt dizzy recently.
That's one of the reasons I missed the information.

今日深く反省… 
A big regret...

院試要項は手元にあったし 
時間もあったのに 
I had a list of requirements.
I laso had time.

とにかく今は眠いです 
I'm so sleepy anyway.

ちなみに昨晩必死で論文仕上げてたからではありません 
It's not because I stayed up all night to finish my thesis by the way.

11月頃からほぼ手付かず 
ほぼコメントもらってない論文で 
卒業できるんだろうか 
I haven't looked over it since November.
I haven't got any comments from professors either.
Is it possible for me to graduate?